![]() ![]() |
Page 331
|
SENATOR SMITH: Did anybody, in the course of this conversation that you heard, say anything about having seen the Morse signals used? MR. EVANS: Oh, no. I remember the apprentice told me that he got the Morse lamp out and called up on that, sir. But he did not get any reply on that. SENATOR SMITH: He started to call up the Titanic? MR. EVANS: I do not know whether it was the Titanic — SENATOR SMITH: But the vessel from which the rockets were being fired—he tried to call her up with his Morse signals? MR. EVANS: With his Morse lamp; yes, sir. SENATOR SMITH: And got no Morse reply? MR. EvANS: That is correct... . SENATOR BURTON: In all this conversation, did they say these rockets came from that boat which the captain has mentioned or that they came from the Titanic? MR. EVANS: They did not know which. SENATOR BURTON: Was it said that the rockets were those which had been sent up,by the Titanic? Was that the talk on board ship? MR. EVANS: Some of them seemed to think so, and some not, sir. SENATOR BURTON: Has anyone told you that he was to receive $500 for a story in regard to these rockets—any-one on your boat? MR. EVANS: I think the donkeyman mentioned it. SENATOR BURTON: What did he say? MR. EVANS: He said, "I think I will make about $500 on this." SENATOR BURTON: Did he say that to you? MR. EVANS: Yes, sir. SENATOR BURTON: That is the man who was a witness here this morning? MR. EVANS: Gill, the second donkeyman. . . . SENATOR SMITH: Did you hear the captain say that he saw rockets? MR. EVANS: I heard so the next day. I did not hear anything about it the same day. SENATOR SMITH: You heard him swear to it here a few moments ago? MR. EVANS: Yes, sir. |
LE SÉNATEUR SMITH : Au cours de la conversation que vous avez entendue, quelqu’un a-t-il dit avoir vu les signaux en morse utilisés? M. EVANS : Oh, non. Je me souviens que l’apprenti m’a dit qu’il avait sorti la lampe Morse et qu’il avait appelé à ce sujet, monsieur. Mais il n’a reçu aucune réponse à ce sujet. LE SÉNATEUR SMITH : Il a commencé à appeler le Titanic? M. EVANS : Je ne sais pas si c’était le Titanic. . . . LE SÉNATEUR SMITH : Mais le navire à partir duquel les fusées ont été tirées — il a essayé de l’appeler avec ses signaux en morse? M. EVANS : Avec sa lampe en morse; oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Et n’a pas eu de réponse en morse? M. EvANS : C’est exact. . . . LE SÉNATEUR BURTON : Dans toute cette conversation, a-t-on dit que ces fusées provenaient du bateau dont le capitaine a parlé ou du Titanic? M. EVANS : Ils ne savaient pas lequel. LE SÉNATEUR BURTON : Est-ce qu’on a dit que les fusées étaient celles qui avaient été lancées par le Titanic? Est-ce que c’est ce qu’on disait à bord du navire? M. EVANS : Certains semblaient le penser, d’autres non, monsieur. LE SÉNATEUR BURTON : Quelqu’un vous a-t-il dit qu’il devait recevoir 500 $ pour une histoire au sujet de ces fusées — quelqu’un à bord de votre bateau? M. EVANS : Je crois que l’âne en a parlé. LE SÉNATEUR BURTON : Qu’a-t-il dit? M. EVANS : Il a dit : « Je pense que je vais gagner environ 500 $ avec ça. » LE SÉNATEUR BURTON : Vous a-t-il dit cela? M. EVANS : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR BURTON : C’est l’homme qui a témoigné ici ce matin? M. EVANS : Gill, le deuxième âne... LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous entendu le capitaine dire qu’il avait vu des fusées? M. EVANS : Je l’ai entendu le lendemain. Je n’en ai pas entendu parler le même jour. LE SÉNATEUR SMITH : Vous l’avez entendu le jurer ici il y a quelques instants? M. EVANS : Oui, monsieur. |
![]() ![]() |
Page 331
|